Résumé Candide بالعربية

Candide en Arabe
العنوان:


يحتوي العنوان على كلمتين Candide و l’optimisme
Candide إسم شخص. لكن المعنى تحيل إلى وصف: شخص نية naïf ، ساذج، يصدق كل ما نقول له
L’optimisme هي فلسفة التفاؤل. فلسفة مبنية على فكرة أن كل شيء في هذا العالم له غاية. قد نجهل هذه الغاية لكنها حتما تؤدي إلى الخير.إذا كل ما يقع لنا من مكروه هو في أصله خير لانه يؤدي إلى الخير. 

 فلسفيا:

يحاول Voltaire الرد على فلسفة التفاؤل و بخاصة الرائد في هذه الفلسفة و هو الفيلسوف و الرياضي الالماني Leibniz.
إختار Voltaire أسلوبا جديدا للرد على المتافئلين كثيرا: Le conte philosophique. قد أترجمها بالاحجية الفلسفية لانها أقرب للمعنى. لكن لماذا الاحجية؟ 

الشخصيات:


Candide شاب رهيف المشاعر و الجسم. son corps annonce son âme
Le baron و هو مالك القصر. خال candide. رجل ذو مرتبة إجتماعية راقية. لهذا “يحترمه” كل الناس.
la baronne الزوجة. ذات جسم ممتلئ. لهذا “يحترمها” كل الناس. الاحترام هنا سخرية.
le fils du baron يشبه كثيرا الاب.
Cunégonde الفتاة ذات 17 عاما. يشبهها Voltaire بأكلة شهية لذيذة.
Pangloss فيلسوف القصر. يحمل أفكار Leibniz المتفائلة جدا.
Candide هو إبن غير شرعي بين أخت le baron و رجل من الجوار. لم يتم الزواج لان هذا الرجل لم يستطع إثبات إنتسابه إلى أسرة راقية. فكانت النتبجة أن ورث Candide من أبيه هذا النقص. يعني أنه أقل رتبة من Cunégonde أو le fils du baron. 

القصة:


تبدأ القصة بوصف ما يسميه Pangloss أجمل قصر على وجه الارض.
Cunégonde رأت يوما Pangloss في علاقة مع خادمة. Pangloss يسمي هذه العلاقات دروسا في الفيزياء التطبيقية.
أرادت تطبيق الدرس مع Candide فكانت قبلة. القبلة كلفت الكثير لان Le baron سيطرد Candide من أجمل قصر في الكون. لكنه متفائل. ربما يكون في هذا الطرد خير.
إلتقفه بعض الجنود البغاريين bulgares و أدخلوه الجيش. شارك معهم في الحرب ليشاهد كيف يموت الالاف من الجانبين. لكنه متفائل. ربما يكون في موت هؤلاء خير.
إلتقى بأستاذه الفيلسوف Pangloss. هذا الاخير كان مصابا بمرض منقول جنسيا شوه وجهه. أخبره أن الجنود هجموا على القصر، و قتلوا كل من في القصر.
حزن Candide لاعتقاده أن Cunégonde ماتت.
أخذوا الطريق إلى لشبونة Lisbonne. وقع زلزال رهيب مات فيه الكثير.
من أجل التكفير عن الخطيئة، و حتى لا يتكرر الزلزال قررت محكمة التفتيش L’inquisition حرق بعض الكافرين mécréants و المذنبين hérétiques و المرتدين impies عن الدين المسيحي. عملية الحرق تسمى l’autodafé.
إختارت محكمة التفتيش يهوديان لانهما لا يأكلان الخنزير، رجل عراب parrain تزوج بعرابة، رجل باسكي (من إقليم الباسك) و أخيرا Candide و pangloss.
أثناء عمليةالحرق، إهتزت الارض مرة أخرى. نجا Candide. أخذته عجوز ليجد عندها Cunégonde . هذه الاخيرة لا زالت حية. لكنه متفائل. ربما يكون في الزلزال سببا لالتقاء هذه العجوز. وهذا خير.
أخذ الجميع الطريق إلى أمريكا. في البحر، كل واحد بدأ يحكي قصته.
بوصولهم بيونيس آيرس، إلتقوا بحاكمها الذي بدأ يهتم بأمر Cunégonde. لحق بهم بعض اللصوص الذين اتوا من أوروبا، فكان الهرب، و أفترق Candide عن عشيقته.
Candide لا زال متفائلا. أخذ يبحث عن العشيقة. إلتقى في الطريق Le fils du baron. إقترح عليه فكرة أن يتزوج أخته. إبن البارون رفض. تخاصما فقتل Candide أخ عشيقته.
في امريكا الجنوبية، وصل Candide و خادمه الجديد Cacambo إلى بلاد غريبة: كل شيء فيها جميل، الاحجار فيها كم ذهب، يأكل الناس مجانا… تسمى البلد L’eldorado. لكن L’eldorado بدون Cunégonde لا يعني شيئا.
بعد أخذ و رد مع الاحداث، و هجرة إلى خليج فرنسا، ثم هجرة إلى القسطنطينية، ثم العودة، وجد Candide عشيقته، و العجوز و معلمه Pangloss. عاشوا جميعا سعداء في أرض يستغلونها.
هل بقي Candide متفائلا؟
لا. لقد غير نظرته للحياة. لم يعد متفائلا كليا، ولا متشائما كليا. أنهى القصة بفكرة أساسية:
Chacun cultive son jardin.
كل ما يقع لنا من خير أو شر هو مما نصنعه نحن. 
لاتسأل مادا يستطيع وطنك أن يقدم إليك
بل إسأل نفسك مادا تستطيع أن تقدم إلى الوطن.
الخلفية التاريخية:
وهناك عدد من الأحداث التاريخية القاتلة من وحي لكتابة كانديد فولتير، وأبرزها حرب السنوات السبع، وزلزال لشبونة عام 1755 : كثيرا ما يشار إليه في كل من الكتاب والتي ذكرها العلماء في أسباب تكوينهالشبونة 1755 وكان زلزال، تسونامي، وما ينتج عنها من حرائق عيد جميع القديسين، تأثير قوي على اللاهوتيين من اليوم وعلى فولتير، الذي كان هو نفسه بخيبة أمل من قبلهم. كان زلزال تأثير كبير خاصة على المذهب المعاصرة من التفاؤل، ونظام فلسفي مما يعني أن مثل هذه الأحداث لا ينبغي أن يحدث. تأسست التفاؤل بشأن غوتفريد فيلهلم theodicy لايبنتز أن يقول كل شيء للحصول على أفضل لأن الله هو إله الخير. غالبا ما يتم وضع هذا المفهوم في شكل من الأشكال، “كل شيء عن الأفضل في أفضل العوالم الممكنة” (الأب “من أجل بديل أفضل مؤسسة توت جنيه dans جنيه meilleur قصر mondes”). وكان الفلاسفة المتاعب المناسب من ويلات هذا الزلزال في النظرة إلى العالم متفائل.
هذا نقش النحاس 1755 تظهر أنقاض لشبونة في ألسنة اللهب وموجات المد الساحق على السفن في الميناء. فولتير رفض بنشاط Leibnizian التفاؤل بعد وقوع الكارثة الطبيعية، وعلى اقتناع بأنه لو كان هذا العالم على أفضل وجه ممكن، ينبغي أن يكون بالتأكيد أفضل مما هو عليه. وفي كلتا كانديد وPoème سور لو désastre دي لشبونة (“القصيدة على الكوارث لشبونة”)، وفولتير هجمات هذا الاعتقاد متفائل.وقال انه يجعل استخدام زلزال لشبونة في كل من كانديد وPoème له أن يجادل هذه النقطة، واصفا بسخرية الكارثة باعتبارها واحدة من أفظع الكوارث “في أفضل العوالم الممكنة”.وفور وقوع الزلزال، وانتشرت شائعات لا يمكن الاعتماد عليها في جميع أنحاء أوروبا، وأحيانا تبالغ في تقدير خطورة هذا الحدث. وقد حللت الجيش الجمهوري الايرلندي وايد، وأشار خبير في كانديد فولتير والتي قالت مصادر فولتير قد يكون المشار إليه في التعلم لهذا الحدث. واد يخمن بأن المصدر الأساسي لفولتير معلومات عن زلزال لشبونة كانت علاقة العمل 1755 historique دو تير دي Tremblement survenu à لشبونة التي Goudar آنج.
وبصرف النظر عن مثل هذه الأحداث، قد تكون الصور النمطية معاصرة للشخصية الألمانية مصدر إلهام للاطلاع عننلى النص، لأنها كانت لSimplicissimus سمبليسوس، وهي رواية 1669 تشردي ساخر كتبه هانز جاكوب فون Grimmelshausen كريستوفل ومستوحاة من حرب الثلاثين عاما “. بطل هذه الرواية، الذي كان من المفترض أن تجسد الخصائص الألمانية نمطيا، مشابه تماما لبطل الرواية من كانديد.هذه الصور النمطية، وفقا لفولتير سيرة الدريدج أوين ألفريد، تشمل “السذاجة الشديدة أو البساطة العاطفية”، وهما من كانديد ووعلى سمبليسوس، وتحديد الصفات. الدريدج يكتب، “منذ فولتير اعترف الألفة مع القرن الخامس عشر من الكتاب الألمان الذين استخدموا أسلوب جريئة ومضحكة، فمن المحتمل جدا أنه لا يعرف Simplicissimus كذلك.”
والسلائف وparodic الساخرة من كانديد، رحلات جاليفر جوناثان سويفت في (1726) هو واحد من الاقارب المقربين كانديد الأدبية. هذا هجاء يروي قصة “ingenue a السذج”، جاليفر، الذين (مثل كانديد) يسافر إلى “الدول البعيد” عدة، وصلابة من قبل العديد من المصائب التي حلت به. كما يتضح من أوجه التشابه بين الكتابين، وفولتير ولفت المحتمل على رحلات جاليفر لإلهام أثناء كتابة كانديد. مصادر محتملة أخرى للإلهام لكانديد هي Télémaque (1699) من قبل Fénelon فرانسوا ومواطن العالم (1753) دي Fougeret لويس تشارلز Monbron. ويستند المرجح محاكاة ساخرة لكانديد من bildungsroman على Télتىémaque، والذي يتضمن محاكاة ساخرة للتنميط على المعلم الحصيف الذي قد يكون Pangloss تستند جزئيا. وبالمثل، بطل الرواية في Monbron يخضع لسلسلة من الخيبة مماثلة لتلك التي تنتقل من كانديد.
ولد فرانسوا ماري Arouet، وفولتير (1694-1778)، في الوقت الذي من زلزال لشبونة، وبالفعل مؤلف راسخة، والمعروف عن ذاكرته ساخرة. أحرز كان عضوا في الأكاديمية الفرنسية في عام 1746. كان الربوبي، وهو مؤيد قوي للحرية الدينية، وينتقد ما يقول انه رأى أن الحكومات المستبدة. كانديد أصبحت جزءا من جسده، كبيرة متنوعة من الأعمال الفلسفية والسياسية والفنية معربا عن هذه الآراء. وبشكل أكثر تحديدا، وكان نموذجا لرواية القرن التاسع عشر وأوائل الثامن عشر تسمى “contes philosophiques”. وشملت هذا النوع، والتي كان فولتير واحدا من المؤسسين، ويعمل السابقة من هذا القبيل بصفته Zadig وMicromegas

نقش فولتير كما نشرت في واجهة المبنى لطبعة 1843 من قاموس له philosophique ومن غير المعروف بالضبط عندما كتب كانديد فولتير،  ولكن العلماء يقدرون أن كان يتألف في المقام الأول في أواخر 1758 وبدأ اعتبارا من 1757 : ويعتقد أن فولتير قد كتب جزءا منه، بينما في منزله في وفيرني أيضا أثناء زيارة تشارلز تيودور، والناخب، في Schwetzingen بالاتينات، لمدة ثلاثة أسابيع في صيف عام 1758. رغم وجود أدلة قوية لهذه المطالبات، أسطورة شعبية استمرت أن فولتير كتب كانديد في ثلاثة أيام. وتستند هذه الفكرة على الأرجح على الفهم الخاطئ للأعمال 1885 لوس انجليس لنافس intime AUX DELICES دي فولتير وآخرون فيرني à Perey بواسطة لوسيان (الاسم الحقيقي : كلارا آديل لوس Herpin). Maugras وغاستون وتشير الأدلة بقوة بأن فولتير لا تتعجل ولا كانديد الارتجال، ولكن عملت عليه لفترة طويلة من الزمن، وحتى سنة كاملة. كانديد ناضجة وضعت بعناية، وليس ارتجالا، والمؤامرة متقطع عمدا والأسطورة السالفة الذكر توحي
هناك واحد فقط من مخطوطة موجودة كانديد التي تم كتابتها قبل النشر 1759 لعمل ما، وكان اكتشافه في العام 1956 على يد ويد واسمه منذ Vallière لا مخطوط. ويعتقد أنه قد تم إرسالها، فصلا فصلا، من فولتير إلى دوق ودوقة Vallière لا في خريف عام 1758. وقد بيعت مخطوطة للارسنال بيبليوتيك دي في أواخر القرن الثامن عشر، حيث بقيت هناك غير المكتشفة منذ حوالي 200 سنة. لا Vallière مخطوط، وكان يملي على الأرجح الأصلية والأصيلة لجميع النسخ الباقية من كانديد، فولتير على سكرتيرته، Wagnière، ثم تحريرها مباشرة.بالإضافة لهذا المخطوط، وهناك ويعتقد انها كانت آخر، واحدة للWagnière نسخها من قبل الناخب شارل تيودور، الذي استضاف فولتير خلال صيف عام 1758. وكان أول من افترض وجود هذه النسخة من قبل نورمان لام توري في عام 1929. إذا كانت موجودة، فإنها لا تزال غير مكتشفة.
نشرت كانديد فولتير في وقت واحد في خمسة بلدان في موعد أقصاه 15 يناير 1759، على الرغم من أن التاريخ الدقيق غير مؤكد. سبع عشرة إصدارات كانديد من 1759، في النص الفرنسي الأصلي، ومن المعروف اليوم، وكان هناك جدل كبير حول الذي هو أقرب نشرت عن إصدارات بلغات أخرى : ترجم إلى اللغة الإنكليزية كانديد مرة واحدة إلى ثلاث مرات والإيطالي في نفس العام والعلم معقدة لحساب تواريخ النشر النسبية لجميع إصدارات كانديد هي. وصف مطولا في المادة واد “الطبعة الأولى من كانديد : مشكلة تحديد الهوية”. كانت عملية نشر سرية للغاية، من المرجح أن “العمل الأكثر سرية في القرن”، وذلك بسبب محتوى الكتاب غير المشروع بشكل واضح وغير موقر. ونشرت أكبر عدد من النسخ من كانديد في وقت واحد في جنيف كريمر، في امستردام بقلم مارك ميشيل ري، في لندن من قبل جان نورس، وفي باريس لامبرت.
1803 التوضيح من القرود two مطاردة العشاق. كانديد يطلق النار على القرود، والتفكير انهم يهاجمون النساء. خضع كانديد تنقيح واحد كبير بعد نشر تقريرها الأولي، بالإضافة إلى بعض تلك التعديلات. في 1761، ونشرت نسخة من كانديد التي شملت، إلى جانب عدة تغييرات طفيفة، إضافة رئيسية من قبل فولتير إلى الفصل 22، وهو القسم الذي كان يعتقد من قبل ضعيفة دوق Vallière العنوان باللغة الإنكليزية من وكان هذا العدد كانديد أو التفاؤل. ترجم عن الألمانية الدكتور رالف. مع اضافات وجدت في جيب الطبيب عندما توفي في ميندين، في سنة 1759 غريس. الطبعة الأخيرة من أذن كانديد فولتير كان واحد المدرجة في تجميع 1775 كريمر، encadrées L’ الطبعات، ومعنى “طبعات أشرف “
فولتير يعارض بشدة إدراج الرسوم التوضيحية في أعماله، كما انه ذكر في رسالة وجهها إلى 1778 كاتب وناشر شارل Panckoucke يوسف :
جي كيو crois قصر Estampes seraient inutiles الحصن. CES n’ont jamais colifichets ETE admis dans ليه دو Cicéron الطبعات، وآخرون كوت دي Virgile هوراس.
وأعتقد أن هذه الرسوم سوف يثبت انها عديمة الجدوى تماما. لم تكن هذه الحلي المسموح بها في أعمال شيشرون، فرجيل وهوراس. 
رغم هذا الاحتجاج، فقد تم إنتاج مجموعتين من الرسوم التوضيحية لكانديد بواسطة الفنان الفرنسي جان ميشيل جين مورو جنيه. وقد تم في النسخة الأولى، على نفقة مورو نفسه، في عام 1787 وتدرج في نشر كيهل من ذلك العام، Oeuvres انجزت دي فولتير.  ووضعت أربع صور من قبل موريو لهذه الطبعة وكانت محفورة من قبل بيير تشارلز Baquoy. ] الصيغة الثانية، في عام 1803، وتألفت من سبعة رسومات مورو التي نقلها بواسطة النقاشون متعددة. في القرن العشرين الحديثة الفنان بول كلي كان يتصل أثناء قراءة كانديد انه اكتشف أسلوبه الفني الخاص. يتضح كلي للعمل، ونشرت رسومه في نسخة 1920 تاليف كورت وولف.

 

التفاؤل:

 

كانديد satirises مختلف النظريات الفلسفية والدينية التي فولتير قد انتقد في وقت سابق. الأساسي بين هذه تفاؤل Leibnizian (التي تسمى أحيانا Panglossianism بعد مقترحها خيالية)، التي فولتير يسخر مع أوصاف الكارثة التي تبدو بلا نهاية. فولتير يوضح مجموعة متنوعة من شرور غير قابلة للاسترداد في العالم، مما يؤدي العديد من النقاد أن أزعم أن فولتير علاج الشر على وجه التحديد مشكلة لاهوتية من وجودها، هو التركيز على العمل. بالديون المشار إليها في النص هي زلزال لشبونة، والمرض، وغرق السفن في العواصف. أيضا، يتم تصميم استكشاف الحرب، والسرقة، والقتل، شرور الإنسان على نطاق واسع كما هو الحال في كانديد كما هي العلل البيئية. Bottiglia تلاحظ فولتير هو “شامل” في تعداد له من الشرور في العالم. فهو لا يهدأ في مهاجمة التفاؤل Leibnizian
الأساسية للهجوم هو كانديد فولتير للمعلم Pangloss، تابعا التي نصبت نفسها لايبنتز ومعلم من مذهبه. السخرية من النظريات Pangloss يسخر من نفسه وبالتالي لايبنتز، والمنطق السخيف Pangloss هو في أحسن الأحوال. على سبيل المثال، وتعاليم Pangloss الأولى من الرواية مزيج غرائبي تصل السبب والنتيجة :
ايل بتوقيت شرق الولايات المتحدة démontré، disait ايل QUE LES choses autrement شمال شرق peuvent جوده ؛ سيارة المرابح étant اقع زعنفة UNE صب، المرابح بتوقيت شرق الولايات المتحدة لا يصب nécessairement زعنفة meilleure. Remarquez بيين QUE LES نيز ONT ETE الأمر الواقع من أجل العتال lunettes قصر ؛ aussi avons – النوس lunettes قصر.

هو واضح أن الأمور لا يمكن أن يكون خلاف كما هي، على ما قد خلق كل شيء بالنسبة لبعض الغاية، يجب بالضرورة أن تكون خلقت للحصول على أفضل نهاية. نلاحظ، على سبيل المثال، يتم تشكيل الأنف عن النظارات، ولذلك فإننا ارتداء نظارات.
بعد هذه الحجج معيبة أكثر بإصرار من كانديد، Pangloss يدافع عن التفاؤل. مهما كان حظهم المروعة، Pangloss يكرر “كل شيء للحصول على أفضل” (الأب “صب مؤسسة توت جنيه بديل أفضل”) والعائدات ب “تبرير” قوع الحدث والشر. تم العثور على سبيل المثال من سمات هذه theodicy Pangloss تعليلا لسبب انه لامر جيد ان وجود مرض الزهري :

اختار… c’était UNE dans لا غنى عنه لو meilleur mondes قصر الأمم المتحدة المكون nécessaire ؛ سيارة الاشتراكية كولومبوس n’avait PAS dans attrapé UNE إيل دو L’ AMERIQUE cette داء خامسة empoisonne لا مصدر دي لا جيل، وخامسة empêche souvent ميمي لا جيل، وآخرون خامسة بتوقيت شرق الولايات المتحدة تعارض évidemment L’ دو الكبير ولكن طبيعة دي لوس انجليس، n’aurions النوس ني لو شوكولا cochenille لا ني ؛
… كان أمرا لا مفر منه، وهو عنصر ضروري في أفضل العوالم، لأنه إذا لم اشتعلت كولومبوس في جزيرة في اميركا هذا المرض الذي يلوث مصدر جيل، وغالبا ما يعوق نشر نفسها، وتعارض الواضح لعظيم نهاية الطبيعة، ينبغي علينا أن لا الشوكولاته ولا قرمزي.
كانديد، الطالب التأثر وغير كفء لPangloss، ويحاول كثير من الأحيان لتبرير الشر، فشل استدعاء معلمه واليأس في نهاية المطاف. ومن هذه الاخفاقات التي يتم علاجها بشكل مؤلم كانديد (كما سوف نرى فولتير) من تفاؤله.
ومن المثير للاهتمام، وهذا نقد فولتير ويبدو أن تكون موجهة بشكل حصري تقريبا في التفاؤل Leibnizian. كانديد فولتير لا السخرية المعاصر الكسندر بوب، وهو متفائل في وقت لاحق من قناعات مختلفة قليلا. كانديد لا يناقش مبدأ البابا متفائل بأن “كل شيء على حق”، لكنها لايبنتز التي تنص، “هذا هو أفضل العوالم الممكنة”. بيد خفية الفرق بين الاثنين، كانديد لا لبس فيه على النحو الذي يخضع له. بعض النقاد الظن أن فولتير تهدف إلى تجنيب البابا هذه السخرية من الاحترام، رغم أنه قد تم Poème فولتير كتب كرد فعل مباشر لنظريات البابا. هذا العمل هو مماثل لكانديد في الموضوع، ولكنها مختلفة جدا في الأسلوب : من Poème يجسد حجة فلسفية أكثر جدية من كانديد.

زر الذهاب إلى الأعلى